Gender-free communication and avoiding linguistic discrimination (feat. Mercedes Montero)

Episode 22 June 17, 2021 00:51:47
Gender-free communication and avoiding linguistic discrimination (feat. Mercedes Montero)
Nimdzi LIVE!
Gender-free communication and avoiding linguistic discrimination (feat. Mercedes Montero)

Jun 17 2021 | 00:51:47

/

Show Notes

Today we discuss with specialist translator, Mercedes Montero the topic of gender free communication and the importance of avoiding linguistic discrimination of any kind when translating or producing content for the general public. We will also cover the need for specific training in these areas for professionals working in the language industry. 
 
About Mercedes: 
Mercedes Montero (or simply, Mechi) is a translator and a teacher who has been working for more than ten years with translation agencies and private clients. She's also a member of staff in translation and language teaching training programs. Being absolutely passionate for languages, she has developed a deep interest in language change  as a result of evolving social communication needs. She believes that translators and other members of the language industry have a crucial role to play, as they have the power (and the responsibility) to act as  agents of change and promote equality and respect for diversity when doing their job and making linguistic decisions on behalf of their clients.  
 
About Nimdzi Live: 
There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 
 
Pop-up events like this are not announced nor marketed... We do them randomly, so make sure you subscribe and enable ALL notifications for Nimdzi Insights if you want to be notified when we go live and jump on in. 
 
Want to do a pop up event? DM Tucker or reach out to [email protected] so we can coordinate!
 
#technology #languageweaver #livestream​ #popupevent​ #localization​ #l10n​ #translation​ #i18n​ #internationalization​ #linkedin​ #facebook​ #youtube​ #howto​ #xl8 #translation #translator #interpreter #translators #LSP

Other Episodes

Episode 53

August 08, 2022 00:27:32
Episode Cover

Two Days to Level Up your Sales Team (feat. John Flannery)

We will discuss how LSP can approach the market in a way that helps to differentiate themselves from the competition to drive revenue. The...

Listen

Episode 74

May 25, 2023 00:51:32
Episode Cover

Translation Technology Revolution feat. Bart Mączyński

Did you know that the amount of content humanity produces daily is estimated to be 2.5 quintillion bytes? That's more bytes of text than...

Listen

Episode 19

June 15, 2021 00:45:56
Episode Cover

Language Quality: Past, Present, and Future (feat. Kiril Soloviev)

Quality is a concept that is constantly evolving. For those in the language industry, whose responsibility it is to localize content into languages around...

Listen