2021 Innovations in Interpreting Technology (feat. Ewandro Magalhães, Dr. Claudio Fantinuoli, and Barry Slaughter Olsen)

Episode 34 September 03, 2021 01:26:07
2021 Innovations in Interpreting Technology (feat. Ewandro Magalhães, Dr. Claudio Fantinuoli, and Barry Slaughter Olsen)
Nimdzi LIVE!
2021 Innovations in Interpreting Technology (feat. Ewandro Magalhães, Dr. Claudio Fantinuoli, and Barry Slaughter Olsen)

Sep 03 2021 | 01:26:07

/

Show Notes

In the interpreting market, there are two main artificial intelligence trends to highlight: machine interpreting and computer-assisted interpreting (CAI) tools. While Machine Interpreting and Computer-Assisted Interpreting may not be as mature as their cousins, machine translation and computer-assisted translation (CAT), the recent skyrocketing demand for remote interpreting services has fueled interest and investment into this space. 

Joining us today is the gang from KUDO. KUDO is a multilingual web conferencing platform with human-powered simultaneous interpreting. Stream real-time interpretation to your live conferences. Just recently they received 21 million in oversubscribed Series A funding. We have today Ewandro Magalhães (Former Chief United Nations Interpreter and current Chief Language Officer), Dr. Claudio Fantinuoli (Researcher at Mainz University and Head of Innovation), and Barry Slaughter Olsen (25-year veteran interpreter, Professor of Interpretation at Middlebury Institute of International Studies, and VP of Client Success).  

About Nimdzi Live: 

There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand. 

Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? DM Tucker or reach out to [email protected] so we can coordinate!

Other Episodes

Episode 131

April 03, 2025 01:03:35
Episode Cover

Why Raw MT Output Can Ruin Localization feat. Alexander Murauski and Denis Zhilko

In this episode of Nimdzi Live, Alexander Murauski and Denis Zhilko discuss why using raw machine translation (MT) for localization can be a risky...

Listen

Episode 89

August 24, 2023 00:56:16
Episode Cover

Navigating Game Culturalization feat. Kate Edwards

With products, entertainment, and services reaching more customers and audiences around the world each year, lives are becoming just a little more similar. People...

Listen

Episode 79

June 19, 2023 00:46:55
Episode Cover

Does the translation industry suck at using a CRM? Feat. István Lengyel

Salespeople working in translation usually have a hard time keeping track of all that happens with customers, so they become very transactional.In the meantime,...

Listen