There are nine categories of language technology and each plays an important role in a mature localization program. This year’s Language Technology Atlas is dedicating a special section to virtual interpreting technology (VIT). In this broadcast, Chief Research Sarah Hickey and Interpreting Research Rosemary Hynes will walk us through this special section with the interpreting tech trends.
Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:
In a world saturated with content options, understanding the unique strengths of video can be a game-changer. Kane Lam will unravel the intricacies of...
Now that President Trump has officially signed the Executive Order designating English as the official language of the United States, the full text of...
Tips for Troublesome Terminology Technology Introducing a tailor-made workshop, in collaboration with Nimdzi, aimed at buyer-side localization teams. Understand the fundamentals of terminology management,...